In der DDR erschien mir die Buchmesse in der City volksnaher. Heute finden dort nur noch Lesungen statt. Das neue Messegelände ist mir zu kommerziell. Nur Buchhändler und Autoren, die es sich leisten können, signieren und verkaufen ihre Bücher. Zeitungen- und Zeitschriften. Weil die Standkosten explodiert sind, fehlen beliebte Veranstaltungen, wie die des Selfpublisher Verband.
Seit 2012 findet gleichzeitig die Mango-Comic-Konvention statt. Jugendliche in Kostümen bilden eine geduldige Warteschlange.
The Leipzig Book Fair in former times
In the GDR, the book fair in the city center seemed more popular to me. Today, only readings take place there. The new fairgrounds are too commercial for me. Only booksellers and authors who can afford it sign and sell their books. Newspapers and magazines. Because stand costs have exploded, popular events such as the Selfpublishers Association are missing. The Mango Comic Convention has been taking place at the same time since 2012. Young people in costume form a patient queue.
Ich schreibe aus Leidenschaft und gegen das Vergesssen.
I write out of passion and against oblivion
Mein Leben in zwei deutschen Staaten.
My life in two German states.
Diese Webseite wurde mit Jimdo erstellt! Jetzt kostenlos registrieren auf https://de.jimdo.com